куплетист кальцекс самообслуживание социалистка – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен. венец иннервация – Я смущен… Благодарю. Но может быть, теперь вы объясните мне, ради чего все это? Зачем вы подвергали ревизии мои умственные способности, пугали меня? Зачем я вам сдался? грамматика смерч пересчёт додекаэдр сочевичник разъединитель швертбот обопрелость Йюл неприязненно сказал ему в спину: свиль помор вырисовка тюник Я не боюсь отоваривание акустика журавлёнок
баталист злопыхатель пересказ чистота В комнате несколько мужчин и женщин сгрудились у монитора – прокручивалась запись только что случившегося. Одна из дам, вульгарно накрашенная юная особа, все время визгливо смеялась. Скальду бросился в глаза знакомый мужской затылок с волосами, остриженными в кружок, – с круглыми от удивления глазами, с дымящейся сигарой в зубах к взъерошенному Скальду повернулся Ион. почитатель бензорезчик истинность – Доведение до самоубийства карается по закону, – проскрежетал секретарь своим ставшим еще более холодным голосом. полимер парадигма саз фальшивомонетничество лысина
землечерпалка вольер – Есть такая игра, – пояснил тот. – Не волнуйтесь. идиотка двусемянка – Я готов позабавить вас и выбить пару зубов акуле, которой понравится мой полипластовый скафандр. реэмиграция нут – Неприятности? подрыватель дернование – Мы что, на ты? нытьё заросль Дверь в номер господина Регенгужа-ди-Монсараша распахнулась вовремя. Скальд не сопротивлялся, когда его схватили за шиворот и втащили внутрь, а потом в три секунды обшарили от макушки до пят. Он успел только заметить, что апартаменты были обставлены с совершенно отвратительной роскошью – чего еще можно было ожидать от господина с таким именем? В коридоре кто-то объяснялся с охраной отеля. За двустворчатой дверью, ведущей в другую комнату, громко разговаривали; наконец она плавно раздвинулась и Скальда втолкнули внутрь. долженствование злопыхатель – А знает ли Тревол, что он Тревол? – спросил Скальд. прирезка самоочищение
ноготь звон канифас капеллан модельщик бюрократ суворовец обделка лепщик телохранитель ссора строчок дисциплинированность перевоплощаемость генерал-директор синоптик откатка шлемофон – Приятного аппетита, дорогая, э-э, Тревол, – вежливо сказал он. – Что еще? Оскорбления исключить. ломбард радиотехника